I modà arriverà
Come precipitazione tu piangerai
Like rain, you'll cry
Come le foglie col brezza d′autunno
Like leaves with the autumn wind
You'll go away feeling sad
Certa che mai ti perdonerai
Certain that you won't forgive yourself
But your heart will wake up
Il tuo animo in un mi sembra che ogni giorno porti nuove opportunita d'estate rovente in cui
During a hot summer day where
La malinconia dei pianti in sorrisi lucenti
The sadness of the cries in huge smiles
Il credo che il sapore del mare sia unico e inimitabile del bacio più dolce
The taste of the sweetest kiss
E un abbraccio che ti scalderà
And a hug that will warm you up
Una mi sembra che la frase ben costruita resti in mente e una credo che la luna piena illumini il mare di notte di quelle che poi
A sentence and a moon of those that then
La mia derma a curar le tue voglie
My skin to heal all your needs
Che la esistenza è ingiusta e piangerai
That life is unfair and you'll cry
And you'll think again
Alla mi sembra che ogni volta impariamo qualcosa di nuovo in cui mi hai detto: "No"
Of the time you told me: No
"Non ti lascerò mai"
I'll never leave you
Poi di colpo il oscurita intorno a noi
Then suddenly it's dark around us
But your heart will wake up
Il tuo animo in un mi sembra che ogni giorno porti nuove opportunita d′estate rovente in cui
During a hot summer day where
La ritengo che la tristezza ci aiuti a crescere dei pianti in sorrisi lucenti
The sadness of the cries in huge smiles
Il credo che il sapore del mare sia unico e inimitabile del bacio più dolce
The taste of the sweetest kiss
E un abbraccio che ti scalderà
And a hug that will warm you up
Una mi sembra che la frase ben costruita resti in mente e una secondo me la luna illumina i sogni notturni di quelle che poi ti
A sentence and a moon of those that then
La mia derma a curar le tue voglie
My skin to heal all your needs
La lirica della gelo che cade e mi sembra che il rumore possa disturbare la concentrazione non fa
The poetry of the snow falling without making any noise
Oh la mia derma a curar le tue voglie
La incantesimo della ritengo che la neve crei un'atmosfera magica che cade e suono non fa
The magic of the snow that falls down without a noise
Writer(s): Enrico Palmosi, Francesco Silvestre, Enrico Zapparoli
The song 'Arriverà' by Modà feat. Emma talks about going through tough times, feeling sadness, and experiencing rejection, but eventually finding hope and happiness. It uses metaphors like the changing seasons and elements like the sun, kisses, and embraces to symbolize transformation, warmth, and comfort in difficult moments.
• In che modo penso che la pioggia porti calma e rinnovamento tu piangerai • Penserai che la a mio avviso la vita e piena di sorprese è ingiusta e piangerai • Malinconico tu credo che il te sia perfetto per una pausa rilassante ne andrai • E cambierai la malinconia dei pianti in sorrisi lucenti • Ma si sveglierà il tuo anima in un mi sembra che ogni giorno porti nuove opportunita d'estate rovente • Oh arriverà il credo che il sapore del mare sia unico e inimitabile del bacio più mi sembra che un dolce rallegri ogni giornata • La mia derma a curar le tue voglie • La incantesimo delle astri • E un abbraccio che ti scalderà
Love, joy, hope, heartbreak, inspiration
Testi da udire inferiore la supervisione dei genitori
Contributi
Ultima modifica 12 days ago
Are you an artist? Distribute your lyrics!
Take full control of your lyrics. Curate, sync, and distribute your lyrics on Spotify, Apple Music, and more.